Frank Richard Stockton
Capítulo 56. Granja de leme
Ligações
"Ela não deve sentar lá", disse Euphemia. "Há uma janela-vidraça
fora. Você não pode cobrir para cima sua cabeça?"
"Eu não poderei respirar se eu fizer; mas eu suponho isso é nenhum
importe", eu respondi.
A leitura continuou.
"Ha, ha! Deus Mar mont thun der ed tu também fer de suf de shalt tudo aquilo
este pobre--"
Eu pulei fora de cama.
Euphemia pensou que eu ia por minha pistola, e ela deu saltado
e preso a cabeça dela fora da porta.
"Pomona, mosca!" ela chorou.
"Sim, sma'am", disse Pomona; e ela se levantou e voou--não muito rapidamente,
Eu imagino. Onde ela voou a mim não saiba, mas ela levou o abajur
com ela, e eu poderia ouvir sílabas distantes de agonia e sangue,
até que o pensionista veio casa e Pomona foram para cama.
Eu penso que isto deixou uma impressão em Euphemia, para, embora
ela não falou comigo no assunto (ou qualquer outro) aquela noite,
o da próxima vez eu ouvi Pomona lendo, as palavras correram um pouco assim:
"O como tonelada que ish ing che ap ness de terra é ac contam ed para pelo