Edna St. Vincent Millay
Capítulo 58. O Abajur e o Sino
Ligações
Com pés goste isto!
[Arqueando as mãos dele e pés para representar um cavalo que pisa delicadamente.]
GILDA. E brilhando no sol
Em mil lugares, mãe! Eu quis lhe falar
Quando nós devolvemos, mas você tinha ido para o riacho
Com o linho. Eles estavam assim perto de nós nós poderíamos os ouvir
Falando.
BEPPO. [Surgindo.] E ouve os cavalos tomarem fôlego!
ANNA. O que disse eles?
GILDA. Bem, um deles disse--o que era o nome?
BEPPO. Anselmo.
GILDA. Oh, sim. Ela disse, "Anselmo, é eu que me ponho mais magro
Você pensa? Se eu não sou mais magro que eu estava a começar,
Eu descerei imediatamente! Eu não gosto isto;
Tagarela meus dentes."
BEPPO. E então ela disse--
GILDA. O que disse ela?
Oh, ay,--sobre o barco.
BEPPO. Ela disse, "Da próxima vez
Eu irei pescar em vez de caçar. Um barco
Hath uma andadura mais cortesa!"
GILDA. Havia um cavalo, mãe,,
Isso era todo o branco! Não havia um cabelo nele
Isso não era branco!
GIULIANA. E quem estava indo com aquele cavalo?